Wednesday, November 30, 2011
Is Best European Fiction really the Best?
Still trying to discern if there are overriding themes in Aleksandar Hemon's collection "Best European Fiction 2012" - can certainly see from the first 8 or so stories that these are edgier and more unconventional in narrative style than the typical Best American collections, each story very much emphasizes a voice: the one by the Irish writer about a scholar visiting a central European country and his oblique relationship with the young woman assigned to be his guide (or monitor?), with its very short, staccato sentences, is one example - also some inventive use of forms: A story about a woman on an Antarctic expedition that juxtaposes scenes in Antarctica with scenes of her remembering her mother's death - not that these are highly experimental like some American works in the '60s or some contemporary French fiction, which is all about form and style and with very little content - but these stories seem unsettled and, to be honest, not as finely polished as some of the stories you'd typically find in a Best American. Maybe this has to do with the format: one story from each country and each language group (i.e., a story in Gaelic, Welsh, Catalan, etc. - not just Spain, Ireland, UK, etc.) - have to wonder how a Best American would look if there were one story from each state, and just suggesting that makes you see that it would be a distorted view of what's actually the best in American fiction - not that all writers are in NY or LA, but you can see what kind of compromises you'd be forced to make if picking one from each state rather than 50 (or 20) best.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.